2007年 02月 20日
Lettere da Iwo jima
|
今日、仕事でお客さんと電話で話していたら、「あなたが見なくてはいけない映画が最近公開された」と言われた。「タイトルは?」と聞いたら、「レッテレ ダ イヴォジマ」。
イヴォジマ??
スペルを聞くと、IWOJIMAだそうな。何のことだろうとインターネットで調べてみてやっと分った。そう、「硫黄島からの手紙」。
さっそく今晩見に行って来ますよと言って電話を切って調べてみるとボローニャのODEON映画館でやっていた。しかも何と日本語オリジナルのイタリア語字幕。
さっそく観に行ってきましたよ。
日本語で映画が見れる幸せ。多分2年ぶりくらい。そして映画も良かった。
でもイタリア語の字幕があるとどうやって訳してるか気になってしまってイマイチ集中できないんですが、そういうことってありませんか?ありますよね?
イヴォジマ??
スペルを聞くと、IWOJIMAだそうな。何のことだろうとインターネットで調べてみてやっと分った。そう、「硫黄島からの手紙」。
さっそく今晩見に行って来ますよと言って電話を切って調べてみるとボローニャのODEON映画館でやっていた。しかも何と日本語オリジナルのイタリア語字幕。
さっそく観に行ってきましたよ。
日本語で映画が見れる幸せ。多分2年ぶりくらい。そして映画も良かった。
でもイタリア語の字幕があるとどうやって訳してるか気になってしまってイマイチ集中できないんですが、そういうことってありませんか?ありますよね?
by s.isaia
| 2007-02-20 06:50
| Film Spettacolo